读国学网古诗 简体|繁體
读国学 > 古诗 > 诗句

征蓬出汉塞 归雁入胡天

更新时间:2018-05-11 09:26:54

出 处

古诗《使至塞上

作 者

唐朝诗人: 王维

上一句

单车欲问边,属国过居延。

下一句

大漠孤烟直,长河落日圆。

诗 意

原文:征蓬出汉塞 归雁入胡天
译文:千里飞蓬也飘出汉塞,北归大雁正翱翔云天。

>王维《使至塞上》诗意翻译注释

句 解

“征蓬出汉塞,归雁入胡天。”诗人以“蓬”“雁”自比,说自己像随风而去的蓬草一样出临“汉塞”,像振翮北飞的“归雁”一样进入“胡天”。古诗中多用飞蓬比喻漂流在外的游子,这里却是比喻一个负有朝廷使命的大臣,正是暗写诗人内心的激愤和抑郁。与首句的“单车”相呼应。万里行程只用了十个字轻轻带过。作者出使,恰在春天。途中见数行归雁北翔,诗人即景设喻,用归雁自比,既叙事,又写景,一笔两到,贴切自然。

>王维古诗《使至塞上》赏析

使至塞上:征蓬出汉塞 归雁入胡天
征蓬:随风远飞的枯蓬,此处为诗人自喻。归雁:雁是候鸟,春天北飞,秋天南行,这里是指大雁北飞。胡天:胡人的领地。这里是指唐军占领的北方。

汉字笔顺

使至塞上

使至塞上

作者:王维/时代:唐朝

《使至塞上》是王维奉命赴边疆慰问将士途中所作的一首纪行诗,《使至塞上》记述出使塞上的旅程以及旅程中所见的塞外风光。《使至塞上》既反映了边塞生活,同时也表达了诗人由于被排挤而产......

相关诗句